¿Qué los hace leer así?
Los niños, la lectura y las bibliotecas
Geneviève Patte
Fondo de Cultura Económica, 2011
trad. Lirio Garduño-Buono
270pp. Rústica.
Geneviève Patte es una especialista francesa del libro
y la lectura. Fue una de las bibliotecarias fundadoras de la
famosísima “Pequeña Biblioteca Redonda” de Clamart, fundada en
1960 y reestructurada en 2006 como parte integrante de la Biblioteca
Nacional de Francia.
En
¿Qué los hace leer
así? Patte nos
narra con su prosa clara y sencilla los inicios y el desarrollo de
esta biblioteca especializada en libros para niños, sus diferentes
etapas, la constitución de su acervo, sus actividades y sus
múltiples retos. Muy importante es el hecho de que la biblioteca
tuvo durante muchos años un servicio extra-muros, es decir, salió a
las calles y jardines a encontrarse con sus jóvenes lectores. Esto
guarda una relación estrecha con la filosofía de René Diatkine y
de la asociación ACCES, en la cual la autora participó activamente.
El trabajo de esta asociación parte de la base de que la lectura y
los bienes culturales son derecho de todos, y que los libros deben
llegar prioritariamente a las poblaciones que sufren mayor
marginación y que tienen menor acceso a la educación.
La
experiencia de Patte en Clamart, la llevó a exportar su filosofía y
sus prácticas, y a impartir talleres y seminarios en diferentes
países en vías de desarrollo. En el capítulo Small
is beautiful, Pioneros de nuestro tiempo,
habla de diferentes proyectos realizados en África pero sobre todo
en América Latina. Leamos
de la mano de papá y mamá fue
un proyecto que
involucraba a niños muy pequeños y a sus padres en países como
México, Colombia, Nicaragua, Venezuela y Panamá, y que durante la
primera mitad de los años 2000 tuvo una participación importante en
la escena de los libros y la lectura en medios marginados de estos
países. Patte enumera y analiza a sus actores más destacados y
evalúa la trascendencia de sus acciones.
En la segunda mitad del libro, la autora nos lleva de la
mano por el paisaje variado e intenso de sus álbumes y libros
científicos favoritos. Muchos de ellos no han sido publicados en
nuestros países, pero aún así, sus descripciones y su entusiasmo
al presentarlos nos contagian y nos invitan a investigar y a
encontrar sus equivalentes en América Latina.
Los capítulos finales hablan del reto enorme que
representa el universo de internet y del libro virtual frente al
libro impreso y de cómo los niños y los jóvenes se pueden apropiar
ambos sin problema.
Como
traductora, puedo decir que este libro fue una experiencia única
para mí, porque contiene todo lo que como promotora de lectura me
motiva y me interesa: la sencillez y la sinceridad necesarias en
toda relación con los niños y los jóvenes, la honestidad para
hablar de vivencias ricas y llenas de matices, la
gratuidad del acto de compartir lecturas, el rigor intelectual para
evocar teorías complicadas sin pedantería... Traducirlo fue una
experiencia ardua pero deliciosa y un trabajo de constante
comunicación con la autora y con la editora.
Lo recomiendo ampliamente a mediadores de lectura, a
estudiosos en teoría de la lectura, a los amantes de literatura y a
padres interesados en que sus hijos tengan contacto con los buenos
libros.
Patte
también es autora de Déjenlos
leer, publicado
igualmente en el FCE y del fabuloso Espace
à Lire (Espacio para leer),
aún no traducido al español y publicado por Gallimard en Francia
(invito a los editores interesados en publicar esta obra fabulosa
donde se habla de arquitectura, de lectura y de infancia).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire